По документу, была утверждена «дорожная карта» по обеспечению полного поэтапного перехода на узбекский алфавит, основанный на латинской графике.
По ней предусматривается следующее:
- разработка проекта нормативно-правового документа, направленного на обеспечение постепенного полного перехода на узбекский алфавит, основанный на латинской графике;
- разработка проекта постановления правительства по утверждению «Орфографических правил узбекского языка» на основе новой редакции узбекского алфавита на латинской графике;
- разрешение обсуждения проектов, представленных для размещения на портале обсуждения проектов нормативно-правовых актов (regulation.gov.uz), после проверки соответствия правилам государственного языка, а также, составления на узбекском алфавите, основанном на латинской графике;
- обеспечение полного перехода официальных веб-сайтов на узбекский алфавит, основанный на латинской графике.
Кроме этого, в постановлении говорилось о переходе на узбекский алфавит следующего:
- удостоверений, подтверждающих личность, ID-карт, удостоверений лиц без гражданства, а также вида на жительство граждан иностранных государств;
- рабочей документации, различных бланков;
- наименований местностей, улиц, терминов, организаций, вывесок, средств массовой пропаганды, рекламы и объявлений в стране.
Также предусмотрен полный переход на узбекский алфавит, основанный на латинской графике, центральных, местных, печатных и электронных СМИ, Интернет-сайтов, издательств, деятельности типографий.
Помимо этого, в Узбекистане предложен новый узбекский алфавит, основанный на латинской графике, состоящий из 28 букв и 1 буквосочетания.
[caption id="" align="alignnone" width="2048"]

Напомним, что ранее был опубликован новый вариант узбекского алфавита. Он основан на латинской графике.